Writers Chat 9: Margaret Hickey on “Ireland’s Green Larder” (Unbound: London, 2018)

IMAG0296_1

Margaret, You are very welcome to my WRITERS CHAT series. Congratulations on the publication of the beautifully produced Ireland’s Green Larder. Darina Allen has rightly called it “an authoritative resource as well as an entertaining and enlightening read.”

Tell me about how Ireland’s Larder was conceived. It’s such an original book both in terms of content and structure – a real coffee table book but also practical and one which I found myself returning to again and again.

Margaret: I have always been interested in history – my first book, Irish Days, was a collection of oral histories, in which I reproduced conversations I’d had with a cross section of Irish people over the age of eighty. And then I left my very hectic life in London to come and live in an abandoned house in Co Galway, beside the Shannon,  plunging myself into a different world.

One of the things that had attracted me to the house was its fireplace – big enough for a giant to cook in – with the crane still inset into the wall. It was a piece of living history inside my own house. I was also struck by how different the whole food scene was from what I knew. I’d come from a cosmopolitan city and my job had involved eating out a good deal, so differences were only to be expected there. However, I’d been raised among poor people near Manchester and I knew all about that Lancashire food culture. Here I was in Ireland and there were no pies! In the north of England people were reared on pork pies and potato pies. As a child I went to Stockport market every week and wandered round the stalls that sold Cheshire cheeses of different strengths and colours, the butchers selling haslett and brawn. Like poor people everywhere, we ate offal. In fact there were, when I was a child, a chain of restaurants devoted to serving tripe. (Yes, it sounds surreal now, but it’s true. The UCP.)

I’d lived in France for a number of years and I saw what alchemy can be wrought with simple ingredients. But here in this rural part of Ireland,  fewer things were available. I looked at how foodstuffs were preserved and there was precious little smoking or drying – it was almost all salting. No savoury pies. First class beef and lamb. In my local greengrocers (a dying breed in England) there were discussions about which variety of potato was good that week. And a slice of home made brown bread with some country butter was heaven.

It struck me that a food culture actually reveals the whole history of a nation and that’s what set me on the path of tracing that history right from the very earliest times. Going to visit the Ceide Fields and learning that the field system there is the oldest known in the world – a thousand years older than the Pyramids – was so impressive! And I travelled from there right up to the present day, although I structured the chapters of the book in order of the importance of the foodstuff. So the potato comes in very late in the day.

SG: How fascinating to learn that the geneses of the book came from an old fireplace and the crane insert in the wall…and the connection of fields to food. I’m also very interested in social history, and particularly, how past trauma often carries on through subsequent generations. I was fascinated by the section in Panorama where you state that “The story of food is always political, and in Ireland’s case intensely so” and that in Ireland “it may take generations to erase the old race memory of hunger”. Can you tell us a little about the research that you undertook to write this book?

Margaret: As I  mentioned above, I was struck by the courage and tenacity of those early people who marked out fields in that cold, windy spot beside the sea up in Mayo, and as I researched widely, reading law tracts, diaries, ballads, lives of the saints, letters, memoirs, poems and accounts from folklore, I saw a pattern repeated down the centuries. Poor people struggled to survive under many different dispensations. The Normans actually made life a little better, as they introduced the rabbit, the idea of a columbarium or dovecote, plus they created fishponds and brought in legumes such as peas which could be dried and provide food in the lean winter months. But there were famines down the centuries and accounts of animals dying, too. Swift’s famous satire A Modest Proposal was written in 1729 and he was reacting to the suffering of the time by suggesting that a superfluous child could be a helpful addition to the larder, as a plump infant would serve well, boiled, stewed or fried! There was no redress against the harsh rule of the landlords and it was really egregiously cruel and unforgivable that the subjects of Queen Victoria, who ruled over a mighty empire, should be allowed to starve to death as late as the mid-nineteenth century.

I remember talking to an old man whose grandparents had lived through the Famine and people were trying to eat green slime skimmed off stagnant ponds and hoping to catch frogs and rats, although most of them had already been caught and eaten. I believe that the terrible indignities of that time and the desperation of eating half-rotten food left a deep horror of any strange foodstuffs and an ingrained suspicion of odd textures and tastes. Younger people and city people are much more adventurous now, but among an older generation of country people that suspicion and fastidiousness remains.

SG: Oh yes, I recall reading and analyzing A Modest Proposal in university.  Chilling! And of course, as you say, so very much set in its time.

Margaret, I thoroughly enjoyed the accessible way in which you tell the history of food – through hearsay, conversations overheard, interviews, poetry, song and, of course, recipes. In Chapter Four ‘On The Hoof’, you reveal how very important beef is in the Irish diet (particularly when it comes to quality) and we learn how Bacon and Cabbage comes in as the runner for a national dish with a wonderfully simple recipe for it as well as one for Dublin Coddle. How difficult was it to decide on something akin to a national dish taking into account the rural/urban divide? 

Margaret: I don’t believe there are many people in Ireland who have absolutely no roots in the countryside. There were, of course, always some purely urban families in Dublin, Cork, Limerick, Galway, Belfast. But precious few that didn’t have country cousins. I believe that chicken korma is Britain’s favourite meal today (several exclamation marks) but whereas more sophisticated city dwellers nowadays  might turn up their noses at the crude dish of bacon and cabbage, those two items have a long and noble history and  helped to build growing families. Many an exile would give a great deal for a plate of the very same right now. And if the bacon comes from a pig reared outdoors and allowed to rootle around, and if the cabbage is one of the native varieties grown in soil that knows no chemicals, and if that cabbage is well drained and dressed with a lump of country butter and the bacon and cabbage served with some fine spuds cooked in their jackets, I don’t think you’d turn your nose up at it, whatever class of a gourmet you might be!

SG: Yes, you’re right. Good quality ingredients are pretty hard to beat when it comes to potatoes, bacon and cabbage. Now as a nation island we have a complicated relationship with fish. However, I was interested to learn that it may be down to pure economics – not wanting to squander fat to fry it and so boiling the fish and rendering it tasteless – rather  than the famine as part of the reason why fish isn’t our ‘go to’ food. Having said that, I have plans to try out your recipe “Trout with Sorrel and Hazelnuts”. Could you comment a little on this?

Margaret: It is a mystery to me exactly why fish and shellfish have never been taken to the nation’s heart. When you think of the intense love of fish they have in Spain and Portugal and in Japan, you must wonder why the Irish, long before the Famine, prized other foods more. I’ve often heard the lack of enthusiasm for  fish ascribed to the Fish on Fridays argument. But no one was ever forced to eat fish on Fridays – it was a day of fasting and abstinence, that’s all. The problem was that the fish served was so seldom palatable. Take a piece of white fish, boil it or steam it and then serve it with no accompanying sauce or relish and you’ll be less keen on fish yourself! Peter Somerville-Large, from one of the Big Houses, remembers ‘huge bland pollock, which always tasted of tissue paper and pins.’

Added to the dull method of cooking, you might be dealing with fish that was less than fresh. Before the days of the engine, fish and shellfish had to be carted inland, so if you lived in Athlone you were likely to be offered fish that was fairly high!

I’m not denying that fish and shellfish – and, indeed, seaweed – weren’t eaten in earlier times. We have evidence from shells found in middens and from the importance of both the salmon and the trout in Irish mythology and legend. I love the wonderful coins that were issued when Ireland became an independent state and the leaping salmon on the old florin is such a gorgeous image.

Things are improving. Stephane Griesbach of Gannet’s fishmongers is a Frenchman who is bringing marvellously fresh fish to towns in Galway, Irish oysters are rightly prized. But we are still exporting huge numbers of fish and I have a small rant in the book about crabmeat. You’ll have to read it to find out what riles me!

SG: I’ll leave that to your new readers, Margaret! Now following on from this, I found the chapter on Vegetables, Herbs, Fruit and Nuts fascinating – particularly in relation to class divide. It put in mind the expensive delis and organic shops that have appeared in certain urban areas and how, if you look around carefully, you can find herbs and delights such as wild garlic growing wild….

Margaret: As I write this, there’s wild garlic running rampant by the side of the lane to my house and the chives in my garden are almost like a weed, they grow so vigorously and with no encouragement. Sorrel grows easily, too, as does curly parsley. Even if you’re living in the city, a window box or two will provide you with some herbs. But the recipes we follow often demand more exotic herbs and vegetables, so we tend to overlook what is native. I remember Lucy Madden telling me that in her opinion the finest omelette of all is the sorrel omelette and I tend to agree. All praise to people for being adventurous in their cooking and their exploration of other cuisines. I don’t want to be thought insular. But let’s not forget the really wonderful plants we have at home. And let’s, above all, try to eat herbs, vegetables and fruit that have been grown without harmful pesticides or irradiation. We are what we eat, and it’s surely in our own interests to buy high quality food that, where possible, is grown locally, thus diminishing the food miles.

DSC00716 martin's pic of me book signing

SG: For me one of the strongest threads running through Ireland’s Larder was the relationship between the female and the importance of milk and milk-based products such as butter. Was this something that you were cognisant of prior to writing the book or did it come out in the research?

Margaret: The woman is right at the heart of the story of Ireland’s food, as you would well imagine. And her contribution to the domestic economy of the household was vital. She it was who fed the animals around the house – the pigs and the chickens, for example – and apart from the cooking, she was the one who made the butter. Butter was incalculably important, because it was traded for money and that money was needed to pay the rent. During the hardest times, women would be churning butter but unable to give even a knob of it to their families, because all must be secured in a wooden firkin and used to pay the landlord. Failure to pay led to eviction, regardless of the state of the family or the time of year. Evictions could happen before Christmas, even. But when times were less hard, everyone basked in the warm yellow glow of butter, which would be dolloped onto the potato or spread thickly on soda bread.

I made the curious discovery that long ago the Irish had a preference for milk that was soured. There were many degrees of milk and ‘sweet’ fresh milk was considered fit for children and invalids, whilst healthy adults had a taste for ripened milk.

SG: Yes, good old buttermilk! I found the final chapter in the book to be most curious. You cover so much from folklore to traditions to the merging of pagan and Christian practices. Can you tell us how our tradition of story telling and creating life narratives is so closely related to the production and preparation of food?

Margaret: I mentioned above that dairy products are at the heart of  Ireland’s food culture, and many customs and pishogues attend milking and churning. It was considered good luck for any visitor to a house to take a turn at the churn when butter was being made, whereas if butter refused to ‘break’, that was because a witch or envious neighbour had put the evil eye on the cow. Wednesday was thought to be the most fortunate day of the week for churning, and an elderly neighbour of mine told me that he remembered an old woman who would never go out to the dairy but that she’d take the tongs and and she’d bring a little coal out of the fire and she’d put it under the churn ‘for fear anyone would bring the butter. A small little bit- just put it one side of the churn there. To protect it.’

What struck me very forcefully was that even in the depths of misery, people in Ireland found themselves able to rise above it and sing a song, play a tune, dance around the kitchen. A deeply spiritual people, they were, and I admire them so much for their lack of self pity and their love of learning and imagination.

Lastly, 3 fun questions, Margaret:

Cats or Dogs? My dog Meg is gently snoring by the window as I write this. I can see why people love cats – I had a Manx cat when I was a child – they’re very rare, as they have no tails. But my heart belongs to dogs.  I don’t think any sight makes me happier than seeing Meg chasing along with her best friend, Rocky, a black Labrador who’s half her age.

What’s your favourite comfort meal? There’s enough Irish blood in me to think straight away of the spud! Some lovely mashed potato. And ideally it would be the topping of a creamy fish pie.

What’s the most exotic ingredient you’ve ever cooked with? I’ve travelled a lot, and when I lived in France I had an education in food and drink that still stands to me today. I would happily prepare and cook brains and I’m well able to prepare squid. I adore India and the various Indian cuisines – there’s a marvellous book called 50 Great Curries of India by Camellia Panjabi-  so I’ve had a go at making dishes using curry leaves and     fenugreek. These days, though, I am attracted to very simple cooking with the best ingredients I can get my hands on. I’m partial to oysters, but it’s so wonderful when someone else does all the hard work, so I mostly eat out for  anything difficult.

Thank you so much, Margaret for taking part in WRITERS CHAT with me – it’s been a real pleasure and such a great learning experience for me! I wish you much well-deserved success with Ireland’s Green Larder. 

best pic by clarissa
Margaret Hickey

Listen to Margaret chat to Sean O’Rourke on RTE about Ireland’s Green Larder

Find out more about Margaret and Ireland’s Green Larder here. 

Reading The Future – Dublin celebrates 250 Years of Hodges Figgis Bookshop

I am delighted to be one of 250 writers included in the anthology Reading The Future: New Writing from Ireland. 

IMAG0279

Edited by Alan Hayes and published by Arlen House to mark the 250th anniversary of the Hodges Figgis Bookshop in Dublin (wow, 250 years!), the anthology was launched on Thursday 26th April complete with traditional music and fabulous wine and canapes.

The Minister for Culture, Heritage and the Gaeltacht, Josepha Madigan, gave a wonderful speech in which she likened the anthology to the bookshop itself and reminded us how literature not only reads the future but also provides a space and place for us to re-imagine and re-create.

IMAG0277

Hodges Figgis had a wonderful window display of books by some of the included authors and I was thrilled to spot my novel Happiness Comes from Nowhere.

IMAG0278[1]

You can read more about the anthology and Hodges Figgis in The Irish Times here.

Writers Chat 8: Stephanie Conn on “Island” (Doire Press: Galway, 2018)

Stephanie, You are very welcome to my WRITERS CHAT series. Congratulations on your third collection of poetry Island.

cover

SG: Firstly, tell me about how Island was conceived as a series of narratives and how you went about structuring the collection, in particular your own personal links to the place and stories.

Stephanie: Many thanks, Shauna. It’s lovely to join you and talk a little about Island. The starting point for the collection was my ancestral connection to Copeland Island.

The Copeland Islands lie to the north-east of Donaghadee, Northern Ireland and are separated from the mainland by a channel a mile wide at its narrowest point. The archipelago comprises of Mew Island, Lighthouse Island and the largest of the three, Copeland Island, where my family lived. My great-great grandparents, Richard Clegg and Esther Emerson, were both born and raised on Copeland Island and lived their whole lives there. They married in 1845 and had nine children. They are buried in the tiny graveyard at the island’s edge.

graveyard

The island is now uninhabited. The last three elderly residents left for the mainland in 1947. However, at the time Esther and Richard were bringing up their family, they were part of a small but bustling community. I was keen to find out more about them and their way of life and provide some sort of record before it was forgotten.

I was lucky enough to secure a Career Enhancement Award from the Arts Council of Northern Ireland in 2013 to research and write the Copeland poems. Some of these poems were published in the pamphlet Copeland’s Daughter as a result of winning the Poetry Business Poetry Competition in 2016. However, it was clear from quite early on, that this work would result in a full collection. Island moves beyond Copeland Island to the Northern Ireland coastline and includes other islands such as Coney Island, Skellig Michael and Ischia.

SG: What a rich and wonderful family history you have to draw on, Stephanie. I loved how the imagery in many of the poems is so specific that it is universal. I’m thinking here of lines from Part 1 such as ‘smile-filled skin’ in “On Finding an old photograph in a drawer” and “What Mum Knew” and, in Part 11, “Copeland’s Daughter” and the moving “Wedding Night” which has the sense of being about your family?

Stephanie: Poems such as Copeland’s Daughter, Wedding Night, Her Precious Cargo and Esther refer to my great-great grandmother. She married on the 25th August 1845, and strangely, I married on the same date 160 years later!

I felt strongly that I had to write about the lives of my island ancestors, but I did wonder how the poems would be received – given the very specific place and time and people. I would have been happy to keep this as a family project of sorts, but as the individual poems were accepted for publications and began to win prizes, it became obvious they were connecting with others. I was reading some of the poems at Wordsworth’s Dove Cottage and there were knowing nods from the audience. As you say, the themes of displacement, of belonging or not belonging, are universal.

SG: I love the serendipity of your wedding taking place on the same day as that of your great-great-grandmother. The next question has two parts. Firstly, you manage to paint the beauty of nature while evoking the harshness of the land and life. In “As was the custom” and “Winter” the reader is taken in, almost by the whisper of the sea, and then shocked into the reality at the end of the poem.

Secondly, it’s not only nature that tricks the ships into false security. It’s the games people play – for example in “The Clipper’s Captain”, “The Islander’s New Clothes”, “An Excise Man comes calling” and “Biding Time.” Tell us a little about the stories behind these poems.

Stephanie: It is easy to see how people are drawn to island life and why they romanticise the notion, but my research showed time and time again, just how demanding the reality was. The islanders could be cut off from the mainland for weeks on end and spent their lives at the mercy of the elements. Searching newspaper archives for mention of the Copeland Islands, around this time, a similar series of events is reported again and again. Despite the lighthouse and the foghorn, ship after ship struck the rocks in bad weather.

I completed most of my research over the autumn and winter months and when I finally got over to visit Copeland Island what I found was unexpected – tiny bones littering the fields, torn limbs lying close to rabbit holes. I write about the experience in ‘Visiting the Island of my Ancestors’.

Poems such as The Clipper’s Captain, Her Precious Cargo, The Islander’s New Clothes deal with a specific shipwreck. On the morning of the 7th January 1854, the islanders witnessed the American clipper ship, The Mermaid, driven on to the south-west side of the Copeland Island in gale force winds. The ship was reported as one of the finest vessels of her time and was only nine months old when she was wrecked. Her twenty-nine crew and three passengers were rescued by the islanders and spent the night in Richard Clegg’s barn before sailing to the mainland and onwards to England. The ship’s cargo of silk, satin, muslin, linen and carpet, went down with the ship and for weeks floated along the sound and gathered in bales on the nearby shores. It was reported that the islanders did not let this go to waste.

 SG: We’re all, in a way, products of where we come from and this is another theme throughout the collection but what is most interesting is the sense you show of what it is when you don’t belong. For example, in “Molly and the Islanders”, “Esther” and “A Sea View” there is a disconnectedness between the people and the land and sea.

Stephanie: Molly was a real person. She was a young bride who had honeymooned on Copeland Island and was determined to move there and live happily ever after. She didn’t last six months before moving back to the mainland.

I suppose I was echoing some of my own feelings in these poems as well as reflecting on the experiences of the women I write about. For example, I had an historical connection to this place and yet was removed from it. The Cleggs are family on my father’s side, but growing up, it was my mother who told us stories about both sides of our family. My mother died when she was just 46 years old. When she died, a lot of family history went with her and I wished I’d paid more attention to those stories she told us growing up and had tapped into this precious archive in her mind before it was too late.

SG: Water is constant in Island and I enjoyed how it both weighs and emotionally weighs. In “Weak as Water” we’re reminded how the character

had forgotten the weight of water – /how it erodes rock, how the sea advances/and recedes, even with neap tides, even as/the sun and moon oppose each other.

There’s something around the cycle of life and death, the continuation despite death.

I had planned to call the collection ‘The Weight of Water’ until a poet friend pointed out the fairly recent novel of the same name. I was certainly conscious of the cycle of life and death when writing these poems and I’ve touched a little on this above. Without living grandparents or my mother to help me discover my links to the island, I determined to do so myself. Within my family, I felt it was important that this history be passed onto my own children but, beyond the family ties, I didn’t want this bustling chapter of the island’s history to be forgotten.

The fact too, that this was one period within the island’s history. There is a before and after – monks retreating from Bangor Abbey to a tiny island in the sea, a specialist Bird Observatory.

SG: Yes, the weight of water is fitting but then again the final title, Island manages to contain that notion too. I’m interested in the overlap of history and stories and I loved how you combined the stories of history and the sensory memories in “Electricity”, “August 25th”, “The Sweetest Thing” and “The Science of Tears”. Can you tell us a little about the research you had to do for these poems?

When I was carrying out my research, it was quite difficult to move beyond the facts and figures of census materials and birth, death and marriage registers to get closer to the human experience. I had to use my imagination but in doing so it felt important to make the poems as authentic as possible when it came to details of the physical island and the flora and fauna.

As well as statistical records, I browsed newspaper archives, read geographical reports, interviewed members of local historical societies and met people with links to the islands. I visited the island to explore, make notes and take photographs. The few small cottages that remain on the island are now privately owned and used for occasional summer visits, so you cannot stay on Copeland Island. Armed with my research, I spent a week writing on Rathlin Island, listening to the sea and the seals in the harbour. At the start of the week, the rain lashed, and the wind howled but by the end of the week there was glorious sunshine and stunning sunsets. It was bliss.

SG: What a most wonderful description of your research! 

I shared “Winter” with one of my adult creative writing classes and we had a lovely discussion about the rhythm, your use of a ‘chorus’ and how this begged for the poem to be read aloud, echoing the movement of the tides. The group have a few questions for you:

  • Did you start writing the poem as an ode to the last verse or did the last verse come as a shock to you too? That’s a really interesting question. The last verse did come as a shock to me. I was drawn in by the rhythm while I was writing the poem and was surprised by what emerged. That’s one of the things I love about writing poetry – even if you start out with a particular intention the poem goes off in its own direction.
  • Is the island of “Winter” a lighthouse island? Copeland Island, the island of ‘Winter’, is the biggest of the three islands. Over the years there has been a lighthouse on each of the other islands – first on Lighthouse Island, as the name suggests, and now on Mew Island. The lighthouse, or at least the beam of light, would have been a part of the islanders’ daily lives.
  • There’s a practice off the coast of England that involved misleading ships so that they would crash and the loot could be taken. Are these lines a reference to this practice: ‘we run to the shore to save all we can’. The reference here is to the lives they might save – as mentioned above, ships running into difficulty off the islands was common at this time. There was no suggestion of this practice in any of my research. The island was so close to the mainland that people in Donaghadee could see the ships at the mercy of the currents or when they were hitting the rocks. However, during my week on Rathlin, a local guide told me about this practice and the reports of the Clipper’s captain waving a gun at the islanders as they tried to help save the crew and passengers from the sinking ship suddenly made more sense. Perhaps he was worried they were planning to steal the cargo.

view 2

Thank you so much for such open and generous answers. Island is a collection I’ll return to again and again. 

Lastly, 3 fun questions, Stephanie:

  • Boat or Plane? I’m not a huge fan of either – I am a terrible traveller and suffer with motion sickness. I’ll opt for ‘plane’ as the destinations can be well worth feeling a bit rough on the journey.
  • What was your favourite childhood poem? In my final year at primary school, our class had to learn and recite Tennyson’s ‘The Eagle’ and it stuck. I loved the sounds in my mouth, the pace and emphasis the teacher taught us and that wonderful notion of the ‘azure world’.
  • What are you reading now? I have just finished Liz Nugent’s new novel ‘Skin Deep’ which had me hooked and kept me reading late into the night. I tend to have quite a few poetry collections on the go at any one time. I’m currently reading Kathleen McCracken’s ‘Tattoo Land’, Polly Atkin’s ‘Basic Nest Architecture’ and Pascale Petit’s ‘Mama Amazonica’.

Join Stephanie on a Cross-Border Reading Tour: 

TOUR

Keep up to date with Stephanie on her website

headshot