Writers Chat 45: Linda Lappin on “The Soul of Place” (Travelers’ Tales: Palo Alto, 2015)

Following on from our recent Writers Chat, much of which focused on place, Linda and I decided that we’d like to revisit our 2015 Writers Chat about The Soul of Place A Creative Writing Workbook: Ideas and Exercises for Conjuring the Genius Loci.

Cover image of The Soul of Place

Linda, I was delighted to hear of a writing workbook dedicated to place. I feel it is something that the writing world needs – and place, which is so central to narrative, is often omitted from generic writing books. The ‘blurb’ describes the book as an “engaging creative writing workbook” in which you present “a series of insightful exercises to help writers of all genres—literary travel writing, memoir, poetry, fiction, creative nonfiction—discover imagery and inspiration in the places they love.”

Having had the pleasure to read your latest publication I found it a fascinating and easy read – before I even tried out some of the exercises with my writing groups. It left me with a number of wonderful ideas of how I might update writing prompts and exercises I regularly use with groups as well as introducing me to new techniques, and, more than anything, new perspectives on writing about place. This is what stays with me, now that I have put into practice some of your suggestions – how The Soul of Place sets out intriguing and original perspectives on writing into place, about place and from place. (I’ll be writing about this again, later!)  

SG: So, a few thoughts, questions, and considerations for you, Linda. Firstly, am I correct in my understanding that your premise for this book stems from your own journey in writing and in place and the knowledge gained that to go deep into our creative selves we must reach into the soul – the soul of place?

LL: Yes, this book retraces various itineraries I have explored through many places as a writer, a reader, and teacher.  It grew from two seeds, so to speak, the first is my own strong response to archetypal places which stir my imagination – islands, gardens, old houses, ruins, all of which appear in my fiction, essays, and in my life. The second was  a travel writing course I designed on “place-based writing” for students visiting Italy, where I live,  for the first time. My idea was to send them to interesting places, a medieval village, an Etruscan site, a baroque sculpture garden, ancient houses and churches, street markets, cafes, neighborhood festivals, train stations, a pilgrim’s road in the woods, to discover their own reaction to these environments while developing greater physical and intellectual awareness of the places themselves and engaging with the stories happening around them. I think creativity begins with awareness – taking time to notice who we are and where we are and with finding a new relationship to the space we live in and its contents.

SG: I agree with you about awareness, Linda. This is something that Julia Cameron and other artists talk about. Now you define the genius loci as “a form of intelligence operating within the environment in synergy with human beings.” Can you tell us a little more about how it affects our creativity, our writing, especially in relation to where we are writing (the physical place – e.g. an office, a school, a prison, a writers’ retreat etc)

LL: Architects and city planners, and before them geomancers and shamans have always known that architectural space and landscapes can be manipulated to produce certain feelings or induce certain behavior in human beings—to diverse ends.  Places, like people or planets, have emanations which may be the combined product of various forces –cosmic, terrestrial, conscious, unconscious, individual, collective, natural, artificial, historical, cultural. For me your question touches on two related but different issues.  The first and most obvious is, how can we obtain beneficial influence from our environment. I think it is possible to create  – or find — environments where our creativity and general well-being are enhanced, and discovering where those places are  can be a passionate, lifelong adventure for anyone, not just a writer or artist.   That doesn’t mean that your writing place has to be one with a stupendous view, but rather one where you are able to commune with yourself and summon your memory and imagination – and this can be anywhere, from an office to a prison cell to a picnic table at the park. It is a subjective thing, however. You have to find a place that feels right for you.  Very often we don’t really know how the places WHERE  we live affect us. Another issue this question raises concerns the type of influence which might come from the Soul of Place.  In some cases, it might not be a happy, or beneficial one, but a withering and painful one.  Some places may transmit to us violence and fear. Still in such places writers may find stories they feel compelled to tell, and an incredible energy may be available to help them at their task. Lastly, to reply to your mention of writing retreats: whenever we have the opportunity to write in a different setting and place, it helps refresh our senses, find new perspectives. I think that’s very useful.

SG: Sorry for such a loaded question, Linda, but I’m glad you mentioned perspectives – as your book is full of interesting insights about this. I was particularly taken with the section on Deep Maps – and blown away by the story you tell of Heat-Moon literally walking on the US Geographical Survey Maps covering Chase County, and then walking across the County section by section, and the fact that it took 8 years of research and 6 years of writing to complete PrairyEarth. It really epitomises what you are proposing in your book – that we pay (literal) attention to the ground we walk on, and with all our senses. Could you comment on that?

LL: What Least Heat-Moon discovered about his environment – its multilayered structure with deep roots resonating within  his own psyche, is something we can all find in the places where we are living now and where we have lived or only transited in the past if we take the time to investigate them with our senses, feelings, and curiosity.

SG: Curiosity is something that I sometimes think we are letting slip away – with so much information at our (literal) fingertips. Where is the meaning? And the discovery?

LL: I think you are right, we  are so bombarded by information, images, news, ideas, it is impossible to take it all in. That’s one reason, I think, that being centered in a physical place, even if only for a brief time, is so important.

SG: I like the way the workbook is structured – you discuss concepts, invite the reader to a selection of further reading, and illustrate the practice of these concepts or ideas using examples from literature and your own novels, and then present us with some exercises. Are there any readings or exercises you wish you could have included in the book?

LL: At one point this book was a third longer than it is now, with specific poetry exercises, journaling, fiction exercises that made it unwieldy, and so in my final version I scrapped some of them. I did have a section on recreating environments in historical fiction, something which really interests me, in fact all my novels are set in the 1920s and one, Katherine’s Wish, focuses on the historical character of Katherine Mansfield.  I decided not to include this material in the book, but to leave it for a later time. Another thing I didn’t include was a special exercise on masks, related to Carnival time, in Italy, and I hope to do something with that, too sooner or later!

SG: Oh that would be interesting – please keep me posted on new ventures; you might even have a second book on place and objects?

Well, I suppose it depends on the response to this book, but my own research has continued since I completed The Soul of Place. I’d like to something more with writing rooms and writers’s rooms for example, and my publisher had a great idea for a short video or two based on the ideas in the book.

SG: I am interested in arrivals and departures and how these movements connect to and disconnect from place and, because of this, form our emotional attachments (or detachments) to places and landscapes. You bring this notion a step further when you invite the reader to study every day places such as parks, gardens, markets but also to deeply explore sacred places and spaces, and labyrinths.

LL: Living in a place like Italy, you are literally immersed in layers of history – also religious history,  in places where Christian churches incorporated pagan sites where Neolithic people worshiped in even earlier times or in places where Renaissance artists rediscovering the humanism of the antique world  fused pagan and Christian symbols – The secret languages of myth, symbol, and the sacred are stamped on so many places here – gardens, towers, palaces, churches, grottoes, roads, you are constantly transiting from the bustle of contemporary life to these other zones which appeal to another part of our nature which is less concerned with the quotidian and hungry for feelings and sensations that make us feel part of a greater world. Most cultures do have special places, religious or natural sanctuaries, “set aside” to restore us from the frazzle of daily activities.  It can be very rewarding for writers to explore these different settings and their effect on our creativity.  

SG: It is clear that place – and placing cities, landscapes, exterior and interior to the forefront of your writing – is important to you. I know you discuss talismans in the book so can you tell us if there are any mementos that you carry with you? I, for example, have some Mexican milagros that go everywhere with me when I’m writing. I feel they connect me to place, and now that I have a name for it, thanks to your book, they connect me to the genius loci.

LL: Nowadays I tend to travel lighter than I once did.  As far as talismans go, I keep a ticket from the Paris metro in my wallet –hoping it will somehow anticipate my next visit to a place I love. The old house where my husband and I go on week ends sometimes is a talisman in itself. Full of curious objects accumulated in various ways, it definitely has a personality of its own.  Rather than taking things with me when I travel, there are certain things I love to bring back, like dried herbs, honey, or seeds. I  always bring back sea salt from Greece, Sardinia or France. People think I am crazy to bring back a kilo of salt from a Greek or French supermarket –but I just love the idea of adding a little touch of the Aegean or the Atlantic when I cook.

SG: Oh goodness, this has put a smile on my face – when I go to the west coast of France (which is pretty much every year), I always bring back large bags of sea salt. There’s nothing like it! The other day I made a wonderful salty caramel using it. Moving on from this, can you describe the place where you wrote this workbook?

LL: Different places: A sunny room in Rome with a balcony over a very noisy street, with jasmine and plumbago vines and a nest built by a pair of blackbirds that then never occupied it.  A darker room in an old house in a village outside Rome, with  a red brick floor and thick chestnut beams, with a view of the canyon, and a woodstove with a glass door through which I can watch the flames.  A courtyard in that same village, with lush Virginia creeper clinging to old stone walls and flowering hydrangeas concealing a fountain.

SG: I can just picture them – all so inspirational, magical and, of course, so full of vibrant colour. Tell me, where will you spend the summer months – and what will you be working on?

LL: I will be visiting relatives in the US and then hopefully,  will return for a short visit to Greece, where I am hoping to organize a five day Soul of Place Writing Workshop with a writing center on the island Andros next summer. I am trying to finish a memoir about a house sit in Tuscany, called Postcards from a Tuscan Interior, and also have a couple of novels on the fire, as well. Thanks so much for your interest in my book. Your questions have been quite challenging.

SG: Thank you for engaging so fully with the questions, Linda, and I wish you every success with your book which I will continue to use as part of my teaching and which I recommend – highly!

Photograph of Linda Lappin (Courtesy of the author)

Connect with Linda and Purchase The Soul of Place–A Creative Writing Workbook: Ideas and Exercises for Counjuring the Genius Loci (Travelers’ Tales: Palo Alto, 2015)

Where Would You Like The Bullet – Aidan Higgins Doc on RTE

A few years ago I was delighted to take part in Neil Donnelly’s documentary on Irish writer Aidan Higgins edited by Seamus Callagy. The documentary premiered in the Irish Film Institute and this week aired on RTE. If you didn’t catch it, watch it here on playback. (I appear briefly in Part Three discussing Dog Days with other Kildare writers)

For more background and information about this documentary take a read of my 2019 Writers Chat with Neil.

Seamus Callagy writes for RTE about his experience on the documentary.

Watching the documentary has prompted me to return and re-read the extensive and expansive prose of Higgins and to explore Alannah Hopkin’s A Very Strange Man: A Memoir of Aidan Higgins.

Image of Dog Days: A Sequel to Donkey’s Years by Aidan Higgins

Writers Chat 23: James Claffey on “The Heart Crossways” (Thrice Publishing: USA, 2018)

James, You’re very welcome back to my Writers Chat series. The last time we chatted, in 2012, we focused on Blood a Cold Blue a collection of short fiction. This time we’re chatting about your wonderful debut novel The Heart Crossways where you bring us into an Ireland that’s hardly recognisable today.Print

So, let’s start with language. As a tool it is very much part of the narrative of the The Heart Crossways. Take the wonderful opening section:

“On rainy days the time passes slowly. Trance-like, I tongue my bedroom window and lick the condensation from the glass. My nose smushes against the cold pane. The seagulls glower below, on the roof of the coal shed…”

How much of these wonderful verbs came to you on the first few drafts or was it when you edited the novel that they emerged? I am thinking of what Sheenagh Pugh once said – that great writing is in the editing.

JC: So, interestingly enough, Thrice Fiction Magazine published three short pieces in their March, 2012 issue, and one of those pieces was “Dublin On a Wet Day,” which was remarkably close to the opening beat of the novel. Over multiple drafts the frame of the book shifted considerably, and in several drafts the opening pages were completely different and set at a far different time in Patrick’s life. The image came to me in a memory of my childhood in Rathgar, and how on rainy days my brothers and I would stand at the windows, noses pressed against the glass, cursing the weather that forced us indoors. I went over and over different variations of that opening, changing tense, point of view, at least three to four times, and ended up with a first person narrator that finally seemed to work.

SG: It really is an arresting opening. I love that throughout the novel the power of books comes through. From the old blue ledger the Old Man uses to record transgressions and the books (from Mark Twain to Tennyson) our hero, Patrick, reads to escape. Was this one of those hidden symbols that emerged when you’d finished writing the book?

JC: Yes, I think the books as symbolism emerged through the drafting process, and the ledger idea came to me from an actual ledger from my father’s business, filled with the incoming and outgoing monies for quite a few years, in fact. In several places in the ledger are crude drawings we did of dinosaurs and lions when we were probably bored on rainy days! Further, I wanted to seed Patrick’s world in the literature and drama of the time, the importance that books played in young children’s lives, long before iPhones and Fortnite. I grew up in a house filled with books, drama, literature, and as kids my brothers and I would sprawl in front of the coal fire reading comics, books, and newspaper cartoons, composting that love of books and all things literary.

SG: What beautiful memories, James. The Heart Crossways is set in an era (mid-seventies) when appearances – that you are perceived as good in the eyes of the neighbours and the church – still count for everything. As the Mam says, “All you have in this life is your good name.” Patrick – not unlike Stephen in Joyce’s Portrait of the Artist as a young man – negotiates appearances and tracks his way through his father’s alcoholism, his mother’s worries and lusting after both Cathy and Mrs Prendergast by using humour. “Seducing Mrs. Prendergast is the mission I have accepted and in silence I try to plan how this will happen. Maybe she will wear a velvet cloak and come running to me like Maria in The Sound of Music?” Patrick is both teenage and reflective in his self-analysis. Can you talk about the development of Patrick’s character?

JC: Patrick began in those early stories as a lonely boy with time on his hands and parents too consumed with keeping hearth and home together to pay him much attention. I suppose there’s a part of him that’s living in his own head, thinking and overthinking life, and there’s a part of him that’s a small boy, desperate for his parents’, particularly his father’s attention. As the book unfolds, he moves from a more simplistic worldview, to one more complex, where he gains some understanding of the complicated nature of life in a Catholic and repressed Ireland. His use of humor as a compass to guide him through the fog of his life is, in my opinion, particularly Irish, in that we use humor to decode, to defuse, and to deflect the missiles life fires at us. And the sex. As a child of the seventies, Patrick is mired in the repression of the time, cosseted by his parents, stifled by the overshadowing Catholic hierarchy that divided the schools into same sex institutions where sex was what Kavanagh called the “wink-and-elbow language of delight.”

SG: A great phrase from Kavanagh! Yes, it is a particularly Irish trait, the use of humour. Continuing with this –  there are many laugh-out-loud incidents, for example, when De Valera (the aptly named three-legged greyhound that serves as a pet) chews on the Old Man’s false teeth, or when Patrick gets a bowl cut when the Old Man thinks the barber didn’t take enough off – are any of these taken from real life situations?

JC: Well, we never had a three-legged dog, but some years ago I was in Solvang, near Santa Barbara, for breakfast and there was a American Greyhound Society event taking place in the town. One of the greyhounds was three-legged, and that stuck with me as something that might become part of a story one day. As for haircuts, most of us growing up in Dublin have had our run-ins with the local barber, and mine was with Mr. Roche, whose son was in my class in primary school. We’d tramp up to Terenure Village and enter the barber shop with its red-and-white striped pole, wait for “Skinner” Roche to cut us to shreds, and appear at school the next day to bear the brunt of the insults. Eventually, my mother started taking us to the Peter Mark Salon, a more contemporary place to get one’s “hair did,” than at the “Skinner’s.” My dad always threatened us with the scissors and bowl if we didn’t behave, and my oldest brother grew a ponytail and drew the ire of our Old Man on many occasions.

SG: Oh I remember Peter Mark Salon – still going – it was the height of sophistication! One of the themes I picked up on was that of emigration, and with it, the importance of place – of leaving and returning – creating and re-creating new identities with each new ‘start’. Although the Old Man is a difficult character in every sense of the word, and plays the role of too-little-too-late father (or, as Patrick puts it “a one-man wrecking ball”), I can’t help but think that working on the oil rigs (if that is where he goes to – there is a sense, connected to his drinking, that he frequently disappears) can’t have been easy for him. This must do with economics; the Brogan’s aren’t well-off but they have food on the table and go on holidays. Can you comment on this theme and what it might mean to you, an emigrant yourself?

JC: The Old Man spends three weeks away working the oil rigs in the North Sea at a time, and the work is gruelling and tremendously hard on his body. Patrick’s dad, of course, isn’t used to graft and his body shuts down over time, leading to physical issues that emerge in the latter stages of the novel. Everything the Brogans experience in their lives, scrimping and saving, getting groceries on credit at the local store, are moments from my own childhood. We didn’t have much in terms of financial wherewithal, but we had food, shelter, clothing and warmth, those critical components of Maslow’s hierarchy of needs. Money for the Brogans is tight, and Patrick’s mother is adept at stretching the pounds, shillings, and pence to make their home as comfortable as possible. For me, as both an immigrant and a child who grew up with not enough money to go around, the theme of economics rings loud, knowing how in my early years in America, I worked a bunch of retail jobs, barely getting by, and only really found my feet financially when I graduated from university and became a high school teacher. Even now, decades later, my greatest fear is running out of money, and I go into a panic mode if our bank account ever gets too close to the bone. I feel my parents’ desperation in those moments and return to those fraught childhood days, until I remind myself I am not my parents and I can make different decisions than they may have.

SG: While religion snakes through the story I found that the sense of loss overtook it. While Patrick imagines “God as a bitter, angry one who takes delight as he metes out punishment to ordinary sinners” he also prays for his own sorrow and torments to end- his relationship with his father. Not wanting to give any of the plot away, the ending of The Heart Crossways was fitting and poignant.

JC: The Church looms large in the story, and the strict Catholic childhood I grew up in shaped me in many ways. I walked away from the whole Mass on Sunday world and found my own way of navigating faith and belief over the years. Today, I identify as a Unitarian Universalist, cleaving to the ideas of Jefferson, Emerson and the Transcendentalists. There’s a freedom, a breath of relief when I’m at a service, with no sense of guilt or shame. As for loss, it defines my life. My father lived his life grieving for the business he lost in the 1960s, never letting it go. He reached his dying day filled with regret, loss and anger towards those he perceived did wrong by him. Being Irish, for me at least, means embracing loss, finding comfort in that feeling, knowing that one cannot be happy every day of one’s life, and that loss is as big a part of life as love, or happiness. Emotions are our weather patterns and there’s a beauty to all seasons, even those that bring devastation to our door. I know this too well, having lived through recent wildfires and debris flows in the area I’ve settled in Southern California.

SG: That’s very poetic – embracing loss. Finally, James, a little on the character of the mother and the Bird. There’s something familiar in both of these and it was lovely to return to them after meeting them briefly in your short stories. Could you talk a little about how characters can re-appear in our writing in different guises, under different circumstances and across genre?

JC: The Bird is a character I brought to life from early flash fictions I wrote about growing up in Ireland. He was a real person, a customer in my father’s pub in Moate, Co. Westmeath. The reappearance of the Bird is timely, after a project I did with Matt Potter of “Pure Slush,”—A Year in Stories. I wrote twelve stories revolving around the Bird, and one of my favorite ones appeared in Causeway/Cabhsair a few years back. In January I returned to the rich vein of material the Bird springs from, and am working on a project where I write a page a day about his life. He never was my mother’s beau, but I remember her commiserating with my father one morning as he read the obituaries in the “Irish Independent,” and announced, “The Bird is dead. The poor auld hoor.” I love how characters ebb and flow in our work, receding for years at a time, only for a re-emergence years later as the tidal patterns of our creativity shift.

SG: I think you’ve just captured the real essence of creativity – the flow and ebb of characters in tandem with our own tidal patterns of creativity. So, to finish up, James, let’s have some fun questions: 

  • Kindle or paperback? Paperback
  • Novel or short story? Novel
  • Short story or flash? Flash
  • What’s the last sentence you read? “An aliveness that lit up the world,” Michelle Elvy’s The Everrumble.
  • Great sentence! What’s the last sentence you wrote? “Oh, poor man. The center of his universe hollowed out and collapsed.”
  • Another great sentence! The best jam in the world? Our family’s business is Red Hen Cannery, and we make the most delicious Boysenberry Jam.

Thanks, James for an engaging chat. The Heart Crossways can be purchased direct from the publisher or on amazon.  Connect with James on his website

Below is our chat from January 2012. 

*****************

WRITERS CHAT – JANUARY 2012 – ON “BLOOD A COLD BLUE”

Blood_a_Cold_Blue_cover

Welcome to James Claffey, originally from County Westmeath but now living in Carpinteria, CA, USA with his wife, writer and artist Maureen Foley. James is a prolific writer and his most recent full-length publication is Blood a Cold Blue, a collection of short fiction.

James, tell me about the title and cover of your collection Blood a Cold Blue. Was the title one you had in mind or one that emerged once you had the collection completed and formed? Tell me also about the photograph on the collection, I know you had trouble tracking down the photographer for permissions but was that image of a bird in snow with a crumb an image that you had in mind?

Yes, I submitted the collection to several places and it was always titled Blood a Cold Blue. I chose the title from a line in one of the stories that also bore the same name (I’ve got this habit of titling my stories with fragments from the text). As for the photograph, the publisher, Press 53, sent a couple of early cover suggestions that I didn’t like at all, and then they sent the bird photograph and I loved it straight away. It turned out to have been taken by an Icelandic photographer and he was unresponsive to the publisher’s attempts to contact him. We waited a week or two and there was no word so Kevin at Press 53 said we might want to look at other options including a new title completely, so I went on the hunt for the photographer. All the usual social media avenues were fruitless and on the verge of giving in, I did a last Google search and found an old LiveJournal blog he’d had years ago. It had an Icelandic email address and I sent a message asking him to contact Press 53 about the image and the next day he got in touch with Kevin and agreed to let us use the photograph.

Great to hear it all worked out! You’ve stated that “Skull of a Sheep” is your favourite story in the collection. Can you expand on the idea of having a favourite story?

“Skull of a Sheep” is a fictionalized version of a family vacation in Mayo when I was a kid, and the unpunctuated stream-of-consciousness mirrors the breathlessness of the drive down the country and back again, I found the story stirred my sense of hiraeth, that Welsh word that suggests nostalgia for home, but with some sense of longing for those departed. My father passed away in 2000 and the piece was written right before my mentor and friend, Jeanne Leiby, died in a car crash in Louisiana, so there’s a sense of this story having more weight because of these events. Also, the piece ran in the New Orleans Review, and that is a publication that means a great deal to me, having spent three years in the South, learning the ropes of what being a writer means.

There’s a great sense of compassion, compression and a long breath of emotion in that piece. You capture so much in it – all that lies beneath the landscape and landmarks.

I’d like to hear about how you get into character. Do you have a favourite character in the collection? If not, why not, if so, whom?

I do. The Bird, a character in a couple of stories I’ve written, is close to home for me. My father, if I recall correctly, who used to run a pub/grocery in the Midlands, had a customer who was called by the same name, The Bird, so I found myself putting myself in this man’s head and imagining what it would have been like to wander the streets and fields of my old hometown. I’m currently working on a year of stories for Pure Slush, an Australian publication edited by Matt Potter, with this same character. I find great latitude in taking on the task of creating a life from so few details.

That’s interesting to hear, James, as The Bird is one of the characters that stood out for me. Now tell me about settings. You have some wonderful ones that seep through via the use of names, the turn of phrase (for example “Fragments of the Bird”), from the absurd to the very real and named (for example “Fryday, June 17th, in the year 1681” or “Hurried Departure”). Do the settings come first, or come to you as you write? Or are they sometimes somewhat peripheral?

Thank you. Place is incredibly important to me, and I tend to write with almost reverence about certain locations—New Mexico, Ireland, Louisiana, California. “Fryday, June 17th…” came out of an old print of an Elephant’s skeleton and the story of its death, and I reimagined the actual events of the disaster, which actually took place in Dublin back in the 15th Century. As for “Hurried Departure,” it’s almost a fantastical world slightly based on the area surrounding our house in the avocado trees. Detail, even as liminal as the light over a stand of trees, is terrifically important to give a piece of writing an anchor in the world and as I’ve gotten less naïve as a writer, I find myself noticing the small details of objects and places much more than before.

I think, for me, anyhow, that’s what is so great about this collection. The myriad of different experiences in different settings that you (re)imagine/capture.

On writing, if you’re willing to reveal, what are you working on now?

Well, the year in stories project at Pure Slush, for one. Also, I’m working on an untitled novel with Thrice Publishing, and that’s about a small boy growing up in Dublin with a father who works away on the oil rigs in the North Sea and a mother who struggles at home to raise her son and deal with her own aging mother who lives with them. I’ve also got a novella project I’m collaborating on with another wonderful writer, and I’m very excited about that opportunity. On top of all that I’ve returned to teaching high school English, so I’m having to really be creative in terms of finding time to write, what with my wife and two kids to devote time to, and a dog that needs walking!

That’s a pretty full and creative life!  Finally, James, what three books are on your bedside table and what three books are on your ‘to read’ list.

Varieties of Disturbance by Lydia Davis, Bound in Blue, by Meg Tuite, and Gears by Alex Pruteanu, are on my bedside table, and to read are The Goldfinch by Donna Tartt, Transatlantic by Colm Toibin, and A Place to Stand by Jimmy Santiago Baca (a re-read).

Thanks, James, for such insightful and fascinating answers.You can find out more about James and his writing on his website and blog: www.jamesclaffey.com